Are they asking if you want coffee (boona) or tea (shai -- derived from chai?) or are they offering you both? Those are two of the dozen or so Amharic words that I know, so I was wondering why someone would ask if you wanted both...
Have you learned "bekaw" (maybe it's "berkawn") which means "I've had enough food?" I had to say that a lot to my fiancee's mom when she was here. I guess she was saying the Amharic equivalent of "Eat, eat! You're skin and bones!" (c) Kramer