but anyway, I understand what you're saying. that's always a problem in studying anything that wasn't written in your language first. one thing I'm trying to get in the habit of doing is reading the same thing translated by different people and seeing what I can catch between translations.
I actually have another coffee table-type version of the book that seems to read a little differently (from a cursory observation...I haven't delved into either just yet)...I'll have to look up the translator's/editor's names.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ "I've watched tears crawl back into our eye sockets..." ~~jessica Care moore
"to get inside this head of mine/would take a monkey wrench/and a lot of wine" ~~Res